логин пароль
контактеacebookвход в игру
Главная | Новости | Онлайн | Правила | Опросы | Регистрация в игре | Забыли пароль?
Расписание | Турниры | Команды | Игроки | Трансферы | Обмены | Аренда
Рейтинги | Форум | Чат | Контакты
Результат матча | Сравнение соперников +0
4  0 Британские Виргинские о-ва (национальная) - Куба (национальная)*  2:0 2  0
3 августа 2008, 22:00. Сезон 12. День 72. Отборочный турнир к чемпионату мира, 3 тур.
Погода: пасмурно, 13° C. Стадион "Нью Вайбз" (79 000). Зрителей: 79 000. Билет: 29
Филберт
 Скотт
Хэгнен
 Воган 
Томас 
Питтман
Феррон
Модсли
Грант 
  Холл
Пьер  
GK
LD
SW
CD
RD
LM
CM
AM
RM
LF
RF
1-4-4-2 Формация 1-4-4-2
Карденас
Каррасана
 Прадо 
 Ароча 
Персенес
Сантьяго
Доминико
 Педро 
Чепман
 Файфе 
Вальдес
GK
LD
CD
CD
RD
LM
CM
CM
RM
CF
CF
атакующая Тактика нормальная
комбинационный
Стиль
нормальный
по игроку Вид защиты зональный
с последним Защита в линию
аккуратная Грубость игры аккуратная
обычный Настрой на игру обычный
100%1 100%2 Оптимальность 100%1 100%2
51%Соотношение сил 49%
+0.27% Сыгранность +0.36%
7(5) Удары (в створ) 5(3)
5 Угловые 2
13 Штрафные 6
0 Пенальти 0
5 Офсайды 0
Стартовый состав 1072+36
51%
1036
49%
Игравший состав 1072+36
51%
1036
49%
Сила в начале матча 1317+293
56%
1024
44%
Сила в конце матча* 1317+293
56%
1024
44%
Владение мячом
56%
44%
Лучший игрок матча Грег Грант ( Британские Виргинские…) Худший игрок матча Нельсон Персенес (Куба)
Поз Британские Виргинские… В НC Спец РC Ф У/В Г/П О
GK Пош Филберт 31 81 Р Ат 127 - 3 - 6.5
LD Эммерсон Скотт 28 74 От 129 1 - - 5.5
SW Майкл Хэгнен 28 76 И4 116 - - - 5.7
CD Брайан Воган 31 76 Оп 114 - - - 5.7
RD Джексон Томас 29 75 И2 Уг3 116 - - - 5.5
LM Кристофер Питтман 28 81 И4 90 1 3/2 1 6.1
CM Гарнет Феррон 30 80 И4 Пк У К2 129 1 - 0/1 5.8
AM Микки Модсли 29 107 И Пк У Уг 145 - 3/2 - 5.9
RM Грег Грант 29 75 И2 Шт 116 - 1/1 1 6.7
LF Брайан Холл 30 106 Км Пк Уг2 К4 130 1 - 0/1 5.8
RF Роберсон Пьер 25 66 И4 У 98 2 - - 4.7
GK Том Джонсон 29 73 - - - - -
- Фердинанд Кинг 30 73 - - - - -
- Эдди Хэгнен 32 70 Г П - - - - -
- Карл Хилл 28 82 Шт - - - - -
- Кевин Кук 26 61 Д - - - - -
Поз Куба В НC Спец РC Ф У/В Г/П О
GK Яндри Карденас 30 84 И 87 - 5 2 4.3
LD Франсиско Каррасана 29 77 79 - - - 4.2
CD Сергуэй Прадо 27 78 Д Ат2 104 - - - 4.0
CD Жозе Ароча 24 68 И2 81 - - - 4.2
RD Нельсон Персенес 27 60 72 2 1/0 - 3.2
LM Эглис Сантьяго 29 95 И4 У4 Ат4 К2 108 3 - - 4.4
CM Адам Доминико 31 99 И3 У2 Шт2 К 86 1 1/1 - 4.0
CM Сильвио Педро 26 95 И4 У Ат П 94 4 - - 3.3
RM Фернандо Чепман 24 71 Д У Ат 89 - 1/1 - 4.2
CF Педро Файфе 30 101 Д3 127 1 1/0 - 4.4
CF Адриан Вальдес 25 78 И Д2 91 2 1/1 - 4.0
GK Эрнандо Наватес 30 81 Км Д - - - - -
- Павел Сотомайор 30 94 Пд Шт2 П - - - - -
- Диего Рафиньес 26 79 Д2 Г4 См4 - - - - -
- Рейнер Кареосо 32 73 - - - - -
- Омани Альба 30 79 Г2 - - - - -
Мин Соб Команда Хроника событий: Счет
30 Британские Виргинские… Грег Грант (головой), замкнул прострел с фланга (пас - Гарнет Феррон) 1:0
43 Кристофер Питтман, замкнул прострел с фланга (пас - Брайан Холл) 2:0
Комментарии тренеров команд:
+0
после матча
Тренер команды Британские Виргинские о-ва: "Да! Спасибо автососу за победу"
+0
после матча
Тренер команды Куба: "Дома надо брать реванш за столь обидное поражение. Спасибо за игру."
В чате 22 менеджера
WorstFriend Gordey: квадратик
barca10fan Lord_Raistlin: нет
Lord_Raistlin Так это и есть литературный кружок, разве нет?
Gordey WorstFriend: Lord_Raistlin: вам куда-нибудь в литературный кружок
barca10fan Che Guevara: вроде нет, я так понимаю он из запоя выходит ну или случилось че)
Che Guevara barca10fan: он в бане?
barca10fan да уж верните сережу, всяко лучше чем вот ЭТО читать......
WorstFriend TimBat: романтик, что поделать
WorstFriend TimBat: так он сам же свалил, небось
Lord_Raistlin TimBat: Чемодан, вокзал, Могилев.
TimBat хрень какая то... верните Серегу!
WorstFriend Lord_Raistlin: наверное, для здоровья нужны, но я не проверял
Lord_Raistlin WorstFriend: зачем?
Lord_Raistlin Если не кушайт, то улучшайт нельзя
WorstFriend у меня есть одна знакомая, которая чередует категорические рассказы о том, что такое хорошо и что такое плохо с краудфандингом денег на антидепрессанты
Lord_Raistlin WorstFriend: хотеть работать это неправильное стремление, правильное ето улучшать себя и жизнь округ, но нужно кушайт
Lord_Raistlin Freeks: для первого я слишком плох, а для второго - не фашист.
WorstFriend Freeks: должности шахматиста и госплановца, к тому же, заняты Сергеем Викторовичем
WorstFriend Freeks: по-моему, это не является плохим стремлением
WorstFriend Freeks: да ладно Вам, человек хочет работать
Freeks Lord_Raistlin: 15:49:32 шахматистом или в Госплан
Lord_Raistlin За некоторыми исключениями, которыми стихи Шекспира не являются.
Lord_Raistlin Так вот, в стихе главное рифма и ритм.
Lord_Raistlin Кстати, ищу работу. Умею только думать.
Lord_Raistlin WorstFriend: у меня, вероятно, сейчас и того меньше, и я старый необразованный нищий
WorstFriend Lord_Raistlin: у меня гордый B1 по языку оригинала, так что красоту стихов оценить шансов особо нет
Dolus WorstFriend: Надо отлучиться до вечера. Можно будет продолжить литературную дискуссию, если захочешь.
WorstFriend Dolus: это не базовое их действие. Один конкретный - может "заорать", общность на улице "орать" не будет.
Dolus WorstFriend: А дети в советской литературе - орут да ещё как. Даже в советской детской литературе.
Dolus WorstFriend: Не только про май. Про мир и труд - тоже.
WorstFriend Dolus: да и вообще, неологизмы какие-то про май
WorstFriend Dolus: в советском базовые звуки детей не называются "орут"
WorstFriend Dolus: это не советский язык
Dolus WorstFriend: Кстати, идею, которую ты называешь свежей, давным-давно реализовал сам Пелевин, не благодари: http://pelevin.nov.ru/pov/pe-buld/
Dolus WorstFriend: И что же тебя останавливает?
WorstFriend Вонрат: не знаю, я не прочел ни одной
Вонрат WorstFriend: Как думаешь, в этом году будет новая книга?
Lord_Raistlin WorstFriend: тогда это точно он, он всегда забирает имена
WorstFriend Lord_Raistlin: идея перевести Пелевина на советский язык выглядит свежей
Lord_Raistlin Я не говорил вам, что в переводе сонеты лучше оригинала?)
Lord_Raistlin Хотя...
Lord_Raistlin Я думаю что то издержки перевода, вероятно советского. Штерн - звезда на немецком.
WorstFriend Lord_Raistlin: не, тот Гильденстерн
Lord_Raistlin Я не специалист, но это зафоршенный вместе с Розенкранцем персонаж из Шекспира
WorstFriend Enisei:
Вонрат Dolus: Фу, ГШ-слово, отвратительно
Enisei Всем доброго времени суток
TimBat Dolus: а вот ща обидно было...
Dolus WorstFriend: расслабься, это не из школьной программы.
WorstFriend TimBat: привет!
Профиль
Закрыть